<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Grabepigramm</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG IX 1², 3, 662</idno>
                <idno type="localId">IG IX 1², 3, 662 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG IX 1², 3, 662</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Block</objectType> (<material>Poros</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Westlokris</origPlace>
                            <origDate>3.Jh.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Dorf Meléa</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>τήκομαι ὥστ’ ἐν ὄρεσι<lb n="2"/>χιὼν διὰ τὴν κατάχρ[υ]‒<lb n="3"/>σον Μνάσαρον, ὡραί‒<lb n="4"/>αν ἀπήτριαν· ὦ μέλι, πολ‒<lb n="5"/>ὴν μνημοσύνην σου<lb n="6"/>ἔχω χρηστοσύνης<lb n="7"/>ἕνεκεν.</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Ich schmelze dahin wie in den Bergen<lb n="2"/>der Schnee wegen der goldglän-<lb n="3"/>zenden Mnasaron, der schö-<lb n="4"/>nen Schneiderin. O mein Süßes, viel<lb n="5"/>Gedenkens an dich<lb n="6"/>habe ich (deiner) Trefflichkeit<lb n="7"/>wegen.</ab></div><div type="translation" xml:lang="IT" resp="Daniela Summa"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Mi sciolgo come sui monti<lb n="2"/>la neve per la splendente<lb n="3"/>Mnasaron, la bella<lb n="4"/>sarta. O mia dolce, molto<lb n="5"/>va il mio pensiero a te<lb n="6"/>per la tua<lb n="7"/>eccellenza.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graeciae septentrionalis voluminibus VII et VIII non comprehensae. Editio altera. Pars I. Inscriptiones Phocidis, Locridis, Aetoliae, Acarnaniae, insularum maris Ionii. Fasc. 3. Inscriptiones Locridis occidentalis. Edid. Guentherus Klaffenbach. – Berlin 1968</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
